Trong thung lũng Shikoku thuộc tỉnh Tokushima, miền Tây Nhật Bản có một ngôi làng nhỏ vô cùng đặc biệt được gọi tên là Nagoro. Dù có cảnh sắc thơ mộng trữ tình, không khí trong lành nhưng nơi đây cũng gợi lên sự cô liêu, tĩnh lặng đến kinh dị vì vắng đi bóng dáng của con người.
Trước đây, dân số tại làng Nagoro có khoảng hơn 300 người, sinh sống với nghề làm rừng và canh tác nông nghiệp là chủ yếu. Sau Chiến tranh Thế giới II, khi lâm nghiệp và nông nghiệp trở thành động lực chính của nền kinh tế, phần lớn người Nhật tập trung tại các ngôi làng nông thôn như Nagoro.
Những người trẻ tuổi bắt đầu đổ về Tokyo từ những năm 1960. Đây là lí do chính khiến ngôi làng trở nên vắng lạnh, không một bóng người. Ngoài ra, vấn đề dân số giảm, tỉ lệ sinh thấp và tuổi thọ cao diễn ra ở Nagoro và hầu hết khắp đất nước Nhật Bản cũng là một nguyên nhân thúc đẩy.
Thời gian trôi qua, những cư dân ở lại cũng đã dần già đi và qua đời. Dân số già đi khiến ngôi làng miền núi xa xôi này không thoát khỏi hiện thực nghiệt ngã: đã hơn 20 năm qua không có bóng dáng của trẻ em xuất hiện.
Hiện tại, Nagoro chỉ có khoảng 27 người trưởng thành sinh sống, người trẻ tuổi nhất cũng đã bước sang tuổi 50. Đến đây, những điều mà bạn được nhìn thấy chỉ những con búp bê sống thay cho cuộc sống của con người.
Vào một ngày chủ nhật mùa thu năm 2011, cụ bà Tsukimi Ayano - một người con xa quê từ khi còn nhỏ đã trở lại Nagoro và làm sống lại ngôi làng đơn độc, hoang tàn này bằng cách sử dụng những hình nộm búp bê thay cho con người.
Bà Ayano là người đã miệt mài tạo ra những con búp bê.
Bà Ayano là con cả trong gia đình có 4 anh chị em. Bà rời khỏi Nagoro năm 12 tuổi khi cha bà đi làm cho một công ty thực phẩm ở Osaka. Sau đó, bà cưới chồng và sinh con tại đó. Khi đến tuổi nghỉ hưu, cha của bà trở về Nagoro. 18 năm trước, bà Ayano cũng trở về làng để chăm sóc cha nhưng ông đã qua đời. Để tưởng niệm người cha đáng kính của mình bà đã làm một con búp bê có kích thước, hình dáng và trang phục trông giống như người thật.
Con búp bê đầu tiên mà bà làm chính là cha mình sau đó đến các thành viên trong gia đình hoặc khi trong làng có người qua đời hay ai đó rời đi nơi khác, bà Ayano sẽ làm bù nhìn để thay thế cho vị trí của người đó. Mỗi con mang hình dáng, kích thước, trang phục và biểu thị cảm xúc khác nhau, đại diện cho linh hồn những người từng sống trong làng.
Cứ thế, “dân số” tại Nagaro dần tăng lên, nhưng không phải con người mà là búp bê. Đến nay, làng Nagoro có tổng cộng có tất cả 350 con búp bê. Mọi người đã dàn dựng những con búp bê này trong nhiều khung cảnh khác nhau để tái hiện lại ngôi làng ngày vẫn còn đông đúc.
Năm 2012, ngôi trường duy nhất tại làng Nagoro phải đóng cửa vì không có học sinh. Song, bà Ayano đã thay đổi điều đó. Người này nhanh chóng làm ra những bù nhìn học sinh và giáo viên rồi đặt chúng vào trong lớp học.
Nếu bạn đi một vòng quanh làng, bạn sẽ phát hiện những con búp bê ở khắp mọi nơi. Một búp bê bà già chăm sóc một ngôi mộ bên đường; búp bê đang nằm trên xe lăn; búp bê cha trên xe chở những đứa con; búp bê đang làm ruộng, đang câu cá, trò chuyện hay chỉ đơn giản là ngồi ở trong nhà...
Chính những điều đó đã biến ngôi làng này trở thành ngôi làng kỳ quái nhất ở Nhật Bản và trở thành điểm đến du lịch độc đáo của xứ sở mặt trời mọc.
Ban đầu ngôi làng vô tình được khám phá bởi ứng dụng Streetview của Google. Sau đó, khách du lịch đã tìm đến, cảm thấy lạ lùng, thậm chí là sợ hãi khi lần đầu trông thấy những con búp bê giống như người thật ở khắp mọi nơi. Thế nhưng khi biết rõ câu chuyện đằng sau đó thì ai cũng cảm động, thương xót cho làng quê dần bị bỏ hoang. Cứ như vậy, làng Nagaro dần trở nên nổi tiếng.
Từ một nơi bị con người bỏ rơi, làng Nagoro dần 'hồi sinh' và trở thành vùng đất hấp dẫn du khách tìm đến. Giờ đây, miền quê bị lãng quên trong quá khứ, Nagaro được thế giới biết đến với cái tên “làng búp bê'.
Dù vậy, người dân trong làng vẫn còn phảng phất những nỗi buồn không thể dấu kín. Một cư dân ở đây đã từng chia sẻ rằng, thật đáng buồn khi ngôi làng Nagoro giờ đây được biết đến vì những con búp bê chứ không phải vì những người sống ở đây. Bà cho biết: 'Nếu đó là những con người thật thì đây sẽ là nơi thực sự hạnh phúc'.
Còn về người đã 'thổi hồn' cho làng quê, hiện bà Ayano thỉnh thoảng mở những lớp dạy làm búp bê tại một thị trấn gần đó hoặc cho khách du lịch đến thăm xưởng của mình. Đôi khi bà cũng nhận được đơn hàng làm búp bê từ khắp nơi ở Nhật Bản.